Заверяем электронные доказательства у нотариуса. Сайты, электронная почта, соцсети, мессенджеры

На недавнем семинаре по теме «Электронные доказательства в суде» (см. «ЭГ» от 24.09.2019 № 71) выступавшие неоднократно делали ремарки типа «в отличие от нотариата», «не как в случае с нотариусами» и т.д.
Мы встретились с нотариусом Минского городского нотариального округа Юлией Божко и поговорили на ту же тему – электронных доказательств, но уже в контексте их нотариального заверения.
– В каких ситуациях требуется обеспечение письменных доказательств, размещенных в сети интернет?
– Что касается непосредственно случаев, то они могут быть самыми различными:
- для защиты авторских прав, прав на товарный знак. Например, наиболее частый случай – применение в доменном имени названия известной фирмы или логотипа, визуально сходного с логотипом известной фирмы;
- для защиты чести, достоинства и деловой репутации;
- для подтверждения размещения недобросовестной рекламы (в этом случае важно обратиться к нотариусу до суда, потому что в противном случае есть вероятность, что виновный удалит или изменит информацию, и доказать ее существование будет сложно, если вообще возможно);
- для подтверждения изменений стоимости продаваемой продукции и производимых работ;
- споры, связанные с подменой публичной оферты. Думаю, всем известно, что на многих сайтах есть, помимо цен на услугу либо товар, также договор публичной оферты. Если зафиксировать такой договор, будет проще защитить свои права в суде.
Нотариатом обеспечиваются письменные доказательства двух больших групп; это переписка и общедоступная информация в интернете.
Еще недавно самым «популярным» в нотариальной деятельности было заверение обычной информации, размещенной в интернете (на пример, на сайтах, в открытом доступе в соцсетях).
Сегодня ситуация изменилась; заверять – и в очень большом количестве – приходится переписку.
Здесь часто возникает путаница. Если у судей есть возможность просматривать электронную почту (находящуюся на почтовых серверах Gmail, mail.ru и т.д.), то у нотариусов такого права нет. Такая электронная почта не общедоступна. И нотариус не будет фиксировать эту информацию.
О какой же переписке идет речь? О той, которая размещена на носителе информации и открыта для доступа без выхода в интернет.
К примеру, в рамках обеспечения письменных доказательств нотариус фиксирует содержание информации, находящейся в различных мессенджерах, таких как Viber, Telegram и пр. Именно ее зачастую нас и просят зафиксировать.
В данном случае заявителем предоставляется нотариусу устройство, на котором установлено соответствующее приложение (Viber, Telegram и прочие), например, телефон, планшет, компьютер.
Когда речь идет о мессенджерах, нотариусом описывается устройство, с которого шла переписка и на котором сохранена информация. Если необходимо, выезжаем по месту расположения такого устройства и фиксируем переписку на месте.
Обычно проводится и процедура определения номера заявителя (его необходимо идентифицировать по номеру).
Тот же принцип действует и в отношении социальных сетей: переписка, которая видна без подключения к интернету и ввода пароля, может быть зафиксирована у нотариуса; информация, ограниченная неким кругом «друзей», или запароленная, – нет.
Если проще: мы фиксируем информацию, содержащуюся на электронном устройстве, которую видно без подключения к интернету.
То же самое касается и почтовых программ, таких, например, как MS Outlook. Папка с перепиской ведь в данном случае открывается без доступа в интернет, а значит, ее можно фиксировать. Разумеется, вновь с описанием, как самого устройства, так и места, где оно расположено.
А вот в электронный ящик таких почтовых служб, как Gmail, mail.ru и т.д., как известно, без интернета не заглянешь.
– А если я сохраняю информацию на симку, а потом вставляю ее в чужой телефон, не окажется ли, что устройство не было подключено к тому времени, когда началась переписка?
– Номер заявителя все равно останется. Ведь сим-карта принадлежит конкретному лицу. И не упускайте из виду другое: более важной будет информация, а не устройство. В конце концов, надо разделять компетенцию суда и нотариуса. Мы просто фиксируем; мы не разбираемся.
– Какие еще есть специфические моменты и условия при заверении электронных документов у белорусских нотариусов?
– Мы обеспечиваем заверение доказательств двух видов:
- для ведения дел в органах зарубежных стран;
- для использования в Беларуси.
Почему так? Потому, что для зарубежных «заказчиков» белорусских нотариальных услуг никаких специальных или особых условий в отечественном законодательстве не предусмотрено. Нотариус может обеспечивать любые доказательства – вещественные, письменные, допрос свидетеля и пр. для предоставления абсолютно в любые органы – судебные, административные, налоговые и т.д.
Но если мы берем документ, который будет действовать на территории Беларуси, то он предназначен только для суда.
– Какие еще условия необходимо соблюдать при совершении нотариальных действий в случае с электронными доказательствами, которые будут использованы в белорусском суде?
– Одним из таких условий как раз и является сказанное выше, документ заверен именно «для предоставления исключительно в суды общей юрисдикции Беларуси».
Второе условие: нет судебных дел в судах общей юрисдикции Республики Беларусь, для рассмотрения которых будет обеспечиваться данное доказательство, на момент обращения к нотариусу.
Ведь не только нотариус может заниматься обеспечением доказательств. С просьбой обеспечить доказательства заявитель может ходатайствовать и перед судом. Поэтому и существует такое разделение: что-то допустимо до начала судебного процесса, но не во время него.
При этом нотариус не проверяет, есть дело в суде или еще нет. Мы только объясняем данное условие и просим заявителя указать в заявлении данный факт. К примеру, фразой «дел в суде на момент обращения к нотариусу, где будет применяться данное обеспечение доказательств, нет». После чего данную фразу переносим в протокол.
Еще одно условие – наличие причин полагать, что представление этих доказательств станет впоследствии невозможным или затруднительным. Поэтому, когда заявитель обращается к нотариусу, все эти т.н. затруднительные нюансы должны быть указаны в заявлении.
Если заявитель затрудняется объяснить причины, мы рекомендуем использовать одну стандартную фразу: данная информация может быть изменена либо удалена. То есть, если речь идет о сайте, то сегодня в нем одна информация, завтра – другая.
Еще раз напомню: для «внутреннего использования» в Беларуси нотариусы обеспечивают только письменные доказательства. Для органов иностранных государств – и вещественные, и допрос свидетелей, и вообще что угодно.
Много разговоров по поводу того, что перенос и чтение информации на компьютеры с нелицензионными программами недействительны в суде. Заверяю вас: в каждой нотариальной конторе ПК с лицензионными программами есть.
– И последний вопрос: стоимость заверения информации?
– Одна страница – чуть меньше 13 рублей. В совокупности стоимость заверения всех документов в рамках одного дела обычно находится в пределах 200–300 рублей.
Здесь следует учесть такой фактор: закон обязывает нас фиксировать не просто одну страничку с необходимым заявителю документом, а «фиксировать путь доступа к информации».
Хотя понятно: переплачивать никому не хочется. Будем надеяться, что со временем судам будет достаточно лишь одной заверенной странички с указанием «длинного-предлинного адреса»…
– Кто может присутствовать при осмотре письменного доказательства у нотариуса?
– Заявитель (лицо, которое в будущем намерено защищать свои права в суде, либо его представитель);
– заинтересованные лица (по просьбе заявителя). Нотариус при этом не оценивает степень «заинтересованности» лиц; если заявитель так считает, пусть так и будет. Можно добавить: если заинтересованное лицо по каким-либо причинам не явилось на «совершение нотариального действия», это также не является основанием не проводить его. Если заявитель согласен проводить без него, – проводим, не согласен – не проводим;
– переводчик (если документ – переписка или сайт – целиком или частично исполнен на иностранном языке). Расходы на перевод ложатся на заявителя.
Здесь есть нюансы. Переводчиков у нотариусов Беларуси – две категории. Первая – из нотариального реестра переводчиков, чьи образцы подписей известны всем нотариусам. Вторая – переводчики, не включенные нотариальный реестр.
В последнем случае специалисту, знающему иностранный язык, необходимо предоставить не только документ, удостоверяющий личность, но и документ, подтверждающий квалификацию (обычно это диплом).
В некоторых случаях в ходе сбора доказательств требуется не только устный перевод, но и письменный. Тем более, законодательство прямо говорит, что, если информация изложена на иностранном языке, то нотариус может производить осмотр только после перевода данной информации на русский (белорусский) язык в порядке, предусмотренном Минюстом (к примеру, необходима подлинность подписи переводчика на документе).
Если речь идет об интернете, делаются скришоты страниц, после чего переводчик переводит для нотариуса все необходимую информацию устно (чтобы нотариус мог двигаться в «правильном» направлении), а потом и письменно – все скриншоты. Причем даже те из них, которые не требуются заявителю. Делается это для того, чтобы суд видел всю полноту картины и логику появления «доказательных» документов.
При осмотре могут присутствовать также и «узкие» специалисты, эксперты в какой-то сфере, где необходимы специальные знания. Требования такого типа обычно исходят от заявителя.