Авторизуйтесь Чтобы скачать свежий номер №25 (2817) от 25.06.2025 Смотреть архивы
Смотреть свежий номер №25 (2817) от 25.06.2025
Ru
Необходимо для:
оформления подписки, онлайн доступа к платным статьям и скачивания PDF
чтения статей для авторизованных пользователей
для работы в Личном кабинете
Войти
picture
USD:
2.9876
EUR:
3.4772
RUB:
3.716
BTC:
118,546.00 $
Золото:
325.02
Серебро:
3.69
Платина:
127.56
Назад
Распечатать с изображениями Распечатать без изображений

Заверения в обстоятельствах в договоре. Разбираем применение нового правового инструмента на практике

Мы продолжаем рассказывать об особых условиях договора – заверениях в обстоятельствах (начало в статье «Знакомьтесь: особый правовой инструмент – заверения в обстоятельствах» «ЭГ» № 68 от 13.09.2019). Предлагаем несколько практических рекомендаций.

 

Заверения в обстоятельствах в договорах

Мы уже рассказывали, как правильно включать заверения в обстоятельствах в договор, акцентировав ваше внимание на том, что наиболее простой и надежный способ доступен резидентам ПВТ, их участникам и собственникам их имущества.

Однако и для тех, кто не может воспользоваться привилегиями резидента ПВТ, но желает включить заверения в обстоятельствах в договор, подчиненный белорусскому праву, остаются такие возможности.

Сегодня предложим варианты тек­с­тов заверений в обстоятельствах для заключения различных договоров.

Перечень заверений в обстоятельствах зависит от таких факторов, как тип и вид заключаемого договора, значимость сделки, сила переговорной позиции стороны. Например, для сделок слияний и поглощений, финансовых и некоторых иных специфических договоров (такие как договоры поставки нефти и газа) характерны намного более обширные заверения в обстоятельствах, чем для обычных общехозяйственных договоров.

На выбор заверений в обстоятельствах может повлиять роль стороны в сделке: при продаже доли в уставном фонде компании продавец обычно не заинтересован предоставлять большое количество заверений, а покупатель стремится согласовать заверения в отношении как можно большего числа различных аспектов приобретаемого бизнеса.

Свою специфику привносит и право, применимое к договору: с учетом различий в правовом регулировании в различных юрисдикциях перечень рисков, перераспределяемых между сторонами с помощью заверений в обстоятельствах, может отличаться.

Для целей всех указанных далее примеров и рекомендаций будем исходить из понимания, что договор заключается между белорусскими контрагентами и подчиняется белорусскому праву.

Представленные примеры не являются эталонами заверений, вы можете изменять их исходя из своей ситуации.

 

Прописываем «базовый набор»

При составлении «базового набора» заверений (заверения о право- и дееспособности сторон и полномочиях их представителей) в первую очередь нужно предусматривать заверения о текущем юридическом статусе сторон договора и отсутствии оснований для его изменения в будущем.

Формулировка может выглядеть следующим образом:

«Компания учреждена, зарегистрирована и осуществляет деятельность в соответствии с законодательством Республики Беларусь, при этом в отношении Компании не ведутся процедуры ликвидации или экономической несостоятельности (банкротства), а также отсутствуют основания и предпосылки для начала таких процедур».

Далее необходимо предусмотреть заверения об отсутствии ограничений для сторон на заключение и исполнение договора:

– «Заключение и исполнение договора не противоречат учредительным и иным корпоративным документам Компании, применимому праву, а также любым иным обязательствам Компании, принятым ею по любой иной сделке или возложенным на нее в соответствии с применимым правом»;

– «Компания получила все необходимые разрешения и согласования на заключение и исполнение договора, в т.ч. все разрешения и согласования, предусмотренные уставом и иными корпоративными документами Компании».

Кроме того, значимыми являются заверения о полномочиях представителя стороны подписать договор:

«Лицо, подписывающее договор от имени Компании, обладает всеми необходимыми полномочиями для представления Компании и подписания настоящего договора от ее имени».

Для резидентов ПВТ актуальным будет заверение об их особом статусе:

«Компания является резидентом Парка высоких технологий, при этом отсутствуют основания и предпосылки для лишения Компании этого статуса».

 

Заверения в отношении предмета договора

Заверения в обстоятельствах в отношении предмета договора в основном зависят от типа и вида договора.

Например, для договора купли-­продажи значимыми будут заверения о праве продавца распоряжаться товаром и отсутствии обременений в отношении товара:

– «Продавец является собственником имущества и имеет право распоряжаться им в соответствии с настоящим договором»;

– «В отношении имущества не установлены какие-либо обременения».

Свою специфику в перечень заверений может привнести и вид от­чуждаемого имущества.

Так, при приобретении долей в уставном фонде обычно предусматривают следующие заверения:

– «Отчуждаемая доля в уставном фонде была оплачена своевременно и в полном объеме»;

– «Отчуждаемая доля в уставном фонде никому другому не продана, не подарена, не обещана в дарение, не заложена, под арестом и запрещением не состоит, судебного спора о ней не имеется, свободна от любых прав и притязаний третьих лиц».

Для договоров подряда могут быть релевантными заверения о наличии специалистов, инструментов и материалов, необходимых для выполнения работы.

В то же время аналогичный эф­фект может быть достигнут при помощи иных механизмов, предусмотренных белорусским правом, соответственно пока что смысла в подобных заверениях не очень много.

 

Финансовая отчетность

Для некоторых договоров (например, кредитных, договоров в рамках сделок слияний и поглощений) финансовое состояние контрагента является важным фактором, влияющим на условия сделки. Риски, связанные с неправильной оценкой финансового состояния, могут быть устранены путем предоставления заверений о полноте и правильности финансовой отчетности, используемой для оценки.

Формулировки таких заверений могут выглядеть следующим образом:

– «Финансовая отчетность, предоставленная Компанией, является полной, достоверной и не вводящей в заблуждение. Финансовая отчетность подготовлена в соответст­вии с требованиями законодательства Республики Беларусь и отражает все обязательства Ком­пании, как текущие, так и условные, и резервы по состоянию на дату составления финансовой отчетности»;

– «С даты составления финансовой отчетности у Компании не возникли иные обязательства и не имело место изменение стоимости или выбытие активов, за исключением случаев возникновения обязательств, изменения стоимости и выбытия активов в рамках обычной хозяйственной деятельности Компании».

 

Налоговые вопросы

Как и полнота и правильность финансовой отчетности, налоговые вопросы чаще становятся предметом заверений в финансовых договорах и договорах о приобретении бизнеса. Обычная цель налоговых заверений – перенести на сторону, дающую заверения, риски, связанные с ошибками при исчислении и уплате налогов:

– «По состоянию на дату подписания настоящего договора Компания своевременно и надлежащим образом исполняла свои обязанности как плательщик и налоговый агент, в т.ч., но не ограничиваясь перечисленным, обязанность по учету доходов (расходов) и иных объектов налогообложения, обязанность по уплате налогов, сборов (пошлин), обязанность по представлению в налоговый орган налоговых деклараций (расчетов), иной информации и иные обязанности»;

– «Отсутствуют какие-либо об­стоятельства, которые могут по­влечь доначисление сумм налогов, сборов (пошлин) в отношении Компании за период до даты заключения настоящего договора».

Распечатать с изображениями Распечатать без изображений
Разместить рекламу на neg.by