Авторизуйтесь Чтобы скачать свежий номер №25 (2817) от 25.06.2025 Смотреть архивы
Смотреть свежий номер №25 (2817) от 25.06.2025
Ru
Необходимо для:
оформления подписки, онлайн доступа к платным статьям и скачивания PDF
чтения статей для авторизованных пользователей
для работы в Личном кабинете
Войти


USD:
2.9439
EUR:
3.46
RUB:
3.7127
BTC:
118,007.00 $
Золото:
Серебро:
Платина:
Назад
ВЭД
19.06.2025 5 мин на чтение мин
Распечатать с изображениями Распечатать без изображений

Можно ли исполнить решение белорусского суда в Израиле

Фото: freepik.com

Когда белорусская компания получает решение суда в свою пользу, она рассчитывает на то, что оно будет исполнено. Однако если ответчик или его активы находятся в другой стране, вопрос выходит за пределы национальной юрисдикции. Особенно это актуально для предприятий, сотрудничающих с контрагентами из Израиля, – страны с особой правовой системой и четко регламентированной процедурой признания иностранных судебных актов. О том, на какие особенности обратить внимание тем, кто хочет добиться исполнения решения суда Беларуси в Израиле, рассказывают директор белорусской юридической компании «Экономические споры» Сергей БЕЛЯВСКИЙ и руководитель израильской компании Kolchinski law firm, адвокат Вадим (Лиран) КОЛЬЧИНСКИЙ.

Правовая система Израиля строится по прецедентному типу, но при этом опирается на письменные законы, действующие параллельно с судебной практикой. Закон, регулирующий порядок исполнения иностранного судебного акта, был принят в этой стране еще в 1958 г. Он определяет условия, при которых решение, вынесенное судом за пределами Израиля, может быть признано и приведено в исполнение израильским судом.

Речь идет исключительно о решениях гражданских судов, имеющих обязательную силу и касающихся имущественных споров. На практике это чаще всего дела о взыскании долга, компенсации, убытков. Однако даже если белорусский суд вынес справедливое решение, это еще не гарантирует, что оно будет исполнено в Израиле автоматически. В этом кроется основная сложность.

Принцип взаимности и другие условия

Один из ключевых критериев – принцип взаимности. Израиль и Беларусь не подписали между собой международный договор о взаимном признании судебных решений. Это обстоятельство часто воспринимается как препятствие. Вместе с тем судебная практика в Израиле рассматривает данный принцип не буквально. Достаточно показать, что белорусские суды в аналогичных условиях готовы признавать израильские решения либо что они ранее это уже делали. Если нет доказательств обратного, суд в Израиле может признать условие взаимности выполненным.

Существуют и другие обязательные условия, нарушение которых повлечет автоматический отказ. Среди них – требование окончательности решения (оно не должно быть предметом апелляции), компетенция белорусского суда и соблюдение права ответчика на защиту. Именно последнее – предмет особого внимания израильских судей. Если будет установлено, что ответчик не был надлежащим образом уведомлен о разбирательстве или ему не предоставили времени для подготовки, в признании решения может быть отказано.

Израильские суды не пересматривают иностранное судебное решение по существу. Они не оценивают правильность расчетов или факты, изложенные в белорусском судебном акте. Но они очень внимательно относятся к формальным аспектам. Именно здесь кроется основная трудность: документы, представленные в Израиле, должны быть переведены на иврит, заверены апостилем и сопровождаться разъяснениями относительно белорусского процессуального права. Без этого – даже при наличии справедливого решения – заявителю откажут.

Процедура и документы

Сама процедура начинается с подачи ходатайства в окружной суд Израиля по месту нахождения имущества должника или по месту регистрации ответчика. К ходатайству прилагаются:

● заверенная копия решения белорусского суда;

● подтверждение его окончательности;

● нотариально заверенный перевод;

● справка, удостоверяющая, что исполнение на территории Беларуси возможно или уже начато.

Желательно дополнить пакет юридическим заключением от белорусского юриста, разъясняющим суть дела и соответствие решения требованиям национального права.

Важно понимать, что признание иностранного решения – это самостоятельное дело, и оно может затянуться на месяцы. Особенно, если ответчик в Израиле решит активно защищаться и будет утверждать, что его права были нарушены. Поэтому подход к подготовке документов должен быть системным.

Особое внимание можно уделить судебным прецедентам. Например, в деле против российской компании суд руководствовался тем, что даже теоретическая возможность признания израильских решений за рубежом является достаточной для соблюдения принципа взаимности. В другом деле было учтено, что содержание иностранного решения не подлежит переоценке, если соблюдены все процедурные условия. Эти и другие кейсы говорят о том, что израильская судебная система открыта к признанию иностранных решений – но только при строгом соблюдении всех требований.

Практика показывает, что наибольшие шансы на признание и исполнение решений имеют те компании, которые заранее сотрудничают с юристами, знающими израильскую систему и требования к документам. Один из эффективных вариантов – построение партнерства между белорусским и израильским адвокатом. Такой подход позволяет выстроить юридическую стратегию в двух юрисдикциях одновременно и учесть все возможные возражения, которые может представить должник.

Распечатать с изображениями Распечатать без изображений
Разместить рекламу на neg.by