Централизованное тестирование и белорусский язык
На заседании 28 августа 2007 г. Конституционный Суд (далее — КС) принял ряд решений, направленных на совершенствование действующего законодательства и обеспечение прав граждан.В частности, КС высказал свою поз...
На заседании 28 августа 2007 г. Конституционный Суд (далее — КС) принял ряд решений, направленных на совершенствование действующего законодательства и обеспечение прав граждан.
В частности, КС высказал свою позицию по вопросу отсутствия бланков для централизованного тестирования на белорусском языке. В предложении, направленном в адрес Совета Министров, КС предложил рассмотреть вопрос о внесении в Положение о порядке организации и проведения централизованного тестирования (утверждено постановлением Совмина от 6.06.2006 № 714) изменений, которые предоставят в равной мере возможность гражданам на всех этапах тестирования пользоваться как русским, так и белорусским языком.
КС рассмотрел вопрос конституционности решения Гродненского горисполкома от 19.06.2002 г., которым утверждено Положение о порядке учета жителей г. Гродно, желающих вступить в кооператив по строительству и эксплуатации гаражей для хранения транспортных средств, организации и деятельности этих кооперативов. В решении КС указал, что данное решение горисполкома основано на нормах Примерного устава кооператива по строительству и эксплуатации открытых стоянок или гаражей для хранения транспортных средств, принадлежащих гражданам, утв. постановлением Совета Министров от 5.08.1977 г., а также согласуется с соответствующими нормами Гражданского кодекса.
Одновременно при вынесении решения КС проанализировал Примерный устав и указал, что его отдельные положения устарели, их следует привести в соответствие с действующим законодательством.
В связи с обращением Министерства экономики КС высказал свою правовую позицию по поводу отнесения аренды и банковских операций к услугам, а недвижимости — к товарам при осуществлении закупок предприятиями. Проанализировав термины «товар», «услуга» для целей осуществления закупок, КС отметил, что в гражданском законодательстве определение таких понятий отсутствует. В таможенном и налоговом законодательстве термин «товар» используется в различных значениях. КС высказал мнение, что для правильного исполнения законодательства о закупках целесообразно закрепить ряд терминов, используемых в данной сфере. При этом обращено внимание на то, что в утратившем силу постановлении Совета Министров от 19.05.2003 № 652 «О некоторых вопросах осуществления закупок товаров, работ и услуг» раскрывались такие термины, как «товары», «работа», «услуга».
Также КС рассмотрел обращение по вопросу взыскания с граждан расходов на обучение в учреждении образования, осуществляющем подготовку офицерских кадров. Анализ законодательства по этому вопросу показал, что, в отличие от учреждений образования Министерства внутренних дел и Министерства по чрезвычайным ситуациям, вопросы порядка возмещения расходов на обучение в учреждениях образования, осуществляющих подготовку офицерских кадров для Министерства обороны и Комитета государственной безопасности, в законодательстве не определены. При этом суды при разрешении дел руководствуются общим законодательством о порядке расчетов средств, подлежащих возмещению в республиканский или местные бюджеты молодыми специалистами, не отработавшими установленный срок работы по распределению. По мнению КС, данный пробел необходимо устранить принятием специального акта по этому вопросу.